November2005
- June 2010
- May 2010
- April 2010
- February 2010
- Janualy 2010
- Decfmber 2009
- November 2009
- October 2009
- September 2009
- August 2009
- July 2009
- June 2009
- May 2009
- March 2009
- February 2009
- January 2009
- December 2008
- November 2008
- October 2008
- September 2008
- August 2008
- July 2008
- June 2008
- November 2007
- August 2007
- July 2007
- June 2007
- May 2007
- March 2007
- December 2006
- November 2006
- October 2006
- September 2006
- August 2006
- July 2006
- June 2006
- May 2006
- April 2006
- March 2006
- February 2006
- January 2006
- December 2005
- November 2005
- October 2005
- September 2005
- August 2005
- July 2005
- June 2005
- May 2005
- April 2005
- February 2005
- January 2005
オープンスタジオ1
レジデンス10ヶ月と10日目
オープンスタジオ始まりました。
私はまだ全部を見きれていませんが、あと3日あるのでゆっくり楽しみます。
どの展示も、とても見応えあっていいです。アドヴァイザーの1人、ペインターのLisa Mirloyは「こんなに良い年は滅多にない」と喜んでいました。新聞各紙評もすごくポジティブです。
私の展示はと言うと、今までの大きいペインティングのプロセスを壊しながら、それでもペインティングとして残る何かを見たい、というようなかんじで進めた制作だったので、とても不安でしたが、仕上がった展示を見た人には、「彼女は部屋のすべてを使ってペインティングの中に入ろうと試みたんだ」と言ってもらえました。怖かったけどやってよかったわ。
まあ言葉だけではよくわからないと思うので、他のアーティストの展示も紹介しながら追って写真をアップしていきます。
では。
The Open Studio
The open studio has started.
I have not seen all the works yet but there are three more days to look around and enjoy.
Every presentation is impressive. One of the advisors, Lisa Mirloy, a painter, said happily, ‘Such an impressive show does not come by too often.’ The reviews in newspapers are also very positive.
As for my own presentation... I was very anxious because it was an attempt to see what remains as a consequence of ‘breaking-up’ my usual process of making large paintings; but one of the people who saw the final state of my presentation commented ‘I can see from every corner of the room her effort to get deeper into “what painting is.”’ I was a bit sacred when I started... but I am glad that I’ve done this.
Well, I know my words are not enough; I will put up some photos later. I am also thinking about introducing other artists’ works. I'll catch you later.