February2006
- June 2010
- May 2010
- April 2010
- February 2010
- Janualy 2010
- Decfmber 2009
- November 2009
- October 2009
- September 2009
- August 2009
- July 2009
- June 2009
- May 2009
- March 2009
- February 2009
- January 2009
- December 2008
- November 2008
- October 2008
- September 2008
- August 2008
- July 2008
- June 2008
- November 2007
- August 2007
- July 2007
- June 2007
- May 2007
- March 2007
- December 2006
- November 2006
- October 2006
- September 2006
- August 2006
- July 2006
- June 2006
- May 2006
- April 2006
- March 2006
- February 2006
- January 2006
- December 2005
- November 2005
- October 2005
- September 2005
- August 2005
- July 2005
- June 2005
- May 2005
- April 2005
- February 2005
- January 2005
トリノ五輪
レジデンス1年と1ヶ月目
昨日は先日紹介した小泉明朗君夫妻の住むアパートに夕食に呼ばれました。メニューは餃子。粉にハマっているという夫妻は、改良を重ねた皮から作るという気合いのはいった餃子でもてなしてくれました。皮薄めのものは焼き、厚めのものは水餃子へ。お、おいしかったわ〜。
小泉宅にはTVがあった(うちにはない)ので、トリノ五輪を見させてもらいました。ちょうどその時は男子スピードスケートの1500Mセミファイナルをやっていて、日本の選手にもちろん注目してましたが、韓国の若い選手たちの滑りが印象に残りました。作戦がはまってたせいかもだけど、見てると気持ちよくてつい目が追ってしまうかんじ。
ドローイング帳より
From my drawing book.
Turin Olympic Games
I was invited to dinner at the Koizumis (I wrote about Meiro-kun the other day). We had gyoza (Chinese dumplings / jiao-zi?) together. They said that they are into making ‘dough’ – things like Udon. They even made the skin by themselves – it was 100% homemade. We made fried ones and boiled ones, depending on the thickness of the skin. Mmm... soooo good!
They have TV (I don’t) and we were watching Turin Olympic games. The semi-final of Men 1500m speed skating was just on. There was a Japanese athlete too; but the performance of young Korean skaters impressed me very much. Probably it was because of their clever play; but there was also something very pleasing to watch in their performance. My eyes simply followed their movements.