kawachi_title.gif

January2009

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Top Page

Japanese

English

訳者あとがき
Translator's Afterword

引っ越し

2009年1月1日

daishin_bakfiets.JPG

「これから引っ越しです。ライクスから借りた場所を出るところです。2年間、(トモコは4年間)家をどうもありがとうございました。僕らはこれからとりあえず友人の家に1ヶ月ほど移ります。
 アムスで家を見つけるのは本当に難しく、時間をかけないと見つかりません。ウェイティングリストというものがあり、これに名前を載せてから通常2、3年はかかると言われています。恐ろしいことです。

 僕が乗っているのは'bakfiets'という、オランダでは(まだ)普通に使われている、大きな荷台のついた自転車です。レンタルバイクショップで借りてきました。引っ越しが済んだら正月返上で家探しです。 それでは。 大心より」

January 1, 2009 11:20 PM

title%20logo.GIF

Moving out

2009年1月1日

daishin_bakfiets.JPG

" Now we are moving out the apartment from the Rijks. Thank you for the accomodation for 2 years for me and as for 4years for Tomoko.
We gonna move to my friend's apartment for instance for 1 month, and then we'll start there to search a house in A'dam.
As you know it is difficult to find a house in a'dam, you need to take a time. Normaly it takes 2-3years after putting our name on the 'waiting-list' for the housing. Sounds fearful!

By the way this name is 'bakfiets' what i am riding, bakfiets is still common way for moving stuffs in a'dam. I rented this at rental-bike shop.
After moving our stuffs, we will start searching houses immediately wothout new year cereblation. Bye for now, Daishin."

January 1, 2009 12:22 AM

△TOP

ART TRACE