kawachi_title.gif

October2006

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

Top Page

Japanese

English

訳者あとがき
Translator's Afterword

路上にて

レジデンス1年8ヶ月と27日目

ところで今日は道ばたにあるベンチの写真を撮っていたら、うしろに変なパプリックア−トが映り込んでいました。毎日見てる道だったけど、そういえばへんなのがずっとたってるよなあ、と写真を見て今更ながら気づきました。目では毎日見ていてもなんとなく放っておいている、写真になって枠付けされたときに初めて認識する、そんなことが私にはよくあります。
そういえば、事件もそう。その場にいても何が起こったかよく分からず、後で新聞記事なんかになっているのを見て「そうだったのか!!」と思う。頼りない日常です。

でも、ペインティングつくっていると、その発生のプロセス上には、何かしらの事件のようなものがあるとは思います。事故というよりは、事件だなあ。起こったら無視はできない。
だからペインティングと人間の関係って何か臭う、まあ、何となくなんだけど。

October 10, 2006 3:02 AM

title%20logo.GIF

On the Street

When I was taking some photos of the benches on the street, I realized there are strange public sculptures in the background. It is a street I pass by every day, but I never really paid attention to these strange objects until now. My eyes ignore the fact that there is such a thing until it is put within a ‘frame’ – I experience this kind of thing quite often.

It is not only about objects, but also about incidents. In spite of the fact that I was involved in the incident, I did not know anything. After reading about that in the newspaper, I finally understood what exactly happened. How feeble our sense of life is...

Accidents also happen in the process of making paintings. It is more like incidents than accidents, and something which cannot be ignored. That’s why there is something in a relationship between paintings and human being... it smells. Somehow I sense that.

October 10, 2006 3:02 AM

△TOP

ART TRACE