March2006
- June 2010
- May 2010
- April 2010
- February 2010
- Janualy 2010
- Decfmber 2009
- November 2009
- October 2009
- September 2009
- August 2009
- July 2009
- June 2009
- May 2009
- March 2009
- February 2009
- January 2009
- December 2008
- November 2008
- October 2008
- September 2008
- August 2008
- July 2008
- June 2008
- November 2007
- August 2007
- July 2007
- June 2007
- May 2007
- March 2007
- December 2006
- November 2006
- October 2006
- September 2006
- August 2006
- July 2006
- June 2006
- May 2006
- April 2006
- March 2006
- February 2006
- January 2006
- December 2005
- November 2005
- October 2005
- September 2005
- August 2005
- July 2005
- June 2005
- May 2005
- April 2005
- February 2005
- January 2005
Brokeback mountain未遂
レジデンス1年1ヶ月と20日目
先日モーリちゃん(元ギャラリスト)とひさしぶりに会って遊びました。彼は元気でした。ギャラリストをやめてから酒を飲む量が減り、健全な生活をするようになって7キロ痩せたと喜んでました。新しい仕事は忙しそう。
そのときモーリちゃんに強〜く薦められて「Brokeback mountain」という映画をみました。時は60年代アメリカ、ワイオミングの大自然を舞台に物語が始まる、カウボーイのゲイカップルの話、だそうで、アメリカ版「弥次喜多(しりあがり寿さんのマンガ)」だろうかと思い、面白そうだと思ってでかけました。
し、か〜、し、映画が始まり、手強いワイオミング訛りの英語にあい台詞はほとんど聞き取れず(字幕はオランダ語)、映像だけみていたところ弥次喜多というよりはロミオとジュリエットみたいな伝統的な立場と感情のもつれなかんじ、切ないラブストーーリーということだけ見てとれました。
映像だけでも切なかったなあと思ってたけど、あとでモーリちゃんに詳細を聞いてみたら、大事なディテールを結構逃していて「そ、そうだったのか」と思うことしきり。つまり私は、ここに書く必要もないくらい宙ぶらりんなBrokeback mountain体験だったわけですけど、日本ではもうすぐ封切りだそうでぜひ見てみてください。(TVでやったらぜひとっといて。あと「白夜行」っていうTVドラマが見たい。)
An ‘Attempt’ at Brokeback Mountain
I went to see Maurice (he used to be a gallerist). It’s been a while since I saw him last. He was fine. He said since he had quit his job as a gallerist, his life became healthier. He drinks less and has lost seven kilos. His new job sounds like a quite busy one, though.
He very strongly recommended me the film Brokeback Mountain. According to him, it is set in America in the 1960s, in the vast wilderness in Wyoming, and it is about a gay cowboy couple. So I went to see it, expecting something like American Yaji-Kita (a comic by Shiriagari Kotobuki).
B-U-T, I hardly understood what they are saying because of their thick Wyoming accent (the subtitle was in Dutch). All I understood by just following the images was that it is a sad love story more like Romeo and Juliet than Yaji-Kita, about the emotional struggle against the traditional way of thinking.
The images of the last scenes were strong enough for me to understand the sadness of their love story. But later, when I was talking to Maurice, I found out that I missed quite a few important details. ‘I see... I didn’t know that...!’ So, my ‘Brokeback Mountain’ was not quite the true Brokeback Mountain... but anyway, I heard that it will be on in Japan soon. Please check it out. (If it is on TV, can someone please record it for me? And ‘Byakuya-ko,’ the TV drama too, please?)